SvenskaEnglishDeutschFrançais
par Transposh - translation plugin for wordpress

Poursuite des efforts de sauvetage pour Grundsjörödingen

Le niveau d'eau dans le Grundsjömagasinet a été exceptionnellement bas tout l'été, ce qui s'appliquait également à la période où la pêche devait être effectuée. Le temps de jeu du corégone n'a pas été affecté.

La pêche a commencé selon un accord avec 6 filets flottants d'un mètre de profondeur, longueur totale 1,2 km sur des frayères précédemment connues pour le corégone et a eu lieu du dimanche 7 août au jeudi 22 août. Après deux semaines, selon le contrat, les prises étaient encore si importantes qu'il a été jugé approprié de continuer une autre semaine.

Därefter skulle fisket fortsätta med två stora ryssjor, men har inte varit möjligt som planerat med rimliga arbetsinsatser för sättning och vittjande på grund av för låga och starkt varierande vattennivåer. I dagarna undersöks möjligheterna att starta det fisket som vanligtvis pågår till i slutet av oktober.

Totala nätfångesten blev 3 640 sûr avec un poids moyen autour 600 gramme. Fiskarna anses som större än tidigare fångster. Le corégone est en très bon état avec un facteur k légèrement croissant, c'est-à-dire le rapport poids/longueur. Pas de parasites notés.

Le débarquement du corégone et le transport jusqu'au conteneur ont entraîné des travaux supplémentaires importants et lourds en raison du niveau d'eau bas et de l'échouement au site de débarquement..

Les prises accessoires d'autres poissons sont toujours là 3 pourcentage dont char une partie significativement plus petite.

il est, som tidigare, Allan Blomkvist i Långå som med sitt team på fem personer ansvarat för reduceringsfisket.