SvenskaEnglishDeutschFrançais
par Transposh - translation plugin for wordpress

Pêche et de la sécurité

La pêche sportive est toujours «à risque»! På helt eget ansvar! Cela signifie que vous êtes responsable de votre propre sécurité et que vous vous comportez d'une manière qui ne présente aucun danger pour ceux qui pêchent près de chez vous. Ou pour la nature et l'environnement. La sécurité est aussi évident que l'équipement de pêche. Et comme il est évidemment à manipuler l'équipement avec les mêmes exigences et compétences pour gérer sa canne à pêche.

Les accidents les plus graves qui touchent les pêcheurs se noient, fractures et que "crochets se". Chaque année, une douzaine de personnes se noient en Suède dans le cadre de la pêche, habituellement de plus petits bateaux, souvent sans équipement de sécurité. Parfois, l'influence de l'alcool.

Pensez à la sécurité avant le voyage de pêche aussi soigneusement que vous emballez tout le reste. Vérifiez les prévisions météorologiques et ont un contrôle strict sur l'écoulement de l'eau! Test de la façon dont vous travaillez dans votre veste de vie quand vous vous retrouvez dans l'eau. Il est une expérience surprenante. Flytvästen ska vara rätt påtagenHELA TIDENmed grenband och knäppt ända upp till halsen. L'école de natation se rendre à pratiquer klädsim et que la connaissance est un peu d'un produit qui doit être mis à jour pour tous les âges. Sachez ce qui se passe si vous tombez dans l'eau avec les échassiers. Les jambes flottent et le corps enfoncé! Pincez l'air de son pantalon quand vous mettez sur eux, et «fréquents» avec une ceinture serrée. Il peut fournir quelques précieuses secondes pour obtenir dans la bonne position.

Plâtres, lien, écouvillons de nettoyage et anti-douleurs sont inclus dans l'équipement. Och grundkunskaper om livräddning, omplåstring et comment cliver un bras / jambe cassée. pratique avant. Si un accident se produit, il est pressé. Le temps est un facteur de sécurité.

Skyddsglasögon är en billig försäkring som hindrar vassa krokar att fastna i ansiktet. Håll säkerhetsavstånd till övriga som fiskar både i sidled och bakom dig.

Rappelez-vous que les déchets sauvages est un problème de sécurité pour les autres pêcheurs et pour les animaux! verre, métal et plastique ont pas leur place dans la nature. Ne jetez pas la ligne de pêche mis au rebut. Ils peuvent emmêler les pieds des oiseaux. Klotter är en irriterande störning och ett brott mot reglerna. Nolltolerans överallt.

Gardez votre välladdad de téléphone cellulaire et boîtier étanche. OBS att mobiltelefon inte har täckning överallt! Une autre précaution est de laisser le message pensait poisson et quand vous vous attendez d'être de retour. et bien sûr,: conseiller quand vous êtes à la maison à nouveau!

Et last but not least. Soyez très prudent avec le feu! Eteindre le feu après vous, même s'il pleut.

VINTERTID
Långåfisket är känt för sitt vinterfiske, särskilt rödingfisket. Isläggningen börjar i november/december och de första isarna brukar locka många pimpelfiskare, ett nöje och en upplevelse som sträcker sig ända in mot islossningen, ibland långt in i april.

OBSERVERA! Det råder generell isvarning inom Långå Fiskevårdsområde vilket innebär att var och en som vinterfiskar från isen ska försäkra sig om att isförhållandena tillåter ett säkert fiske. Det är grundregeln.

Grundsjön är ett regleringsmagasin vilket innebär att vatten tappas från magasinet för kraftproduktion. Det betyder att isen sjunker med sprickbildning och på sina ställen öppna råkar.
Långåljjusnan är normalt isfri nedströms utsläppet från Långå kraftverk i Rändhån (nr 45 sur la carte).

Den is som kan bildas i vissa lugnvatten och lästräckor är inte att lita på.

Vissa vintrar, allt oftare numera, samlas smältvatten ovanpå isarna och däröver lägger sig flera decimeter snö. Generell varning och skärpt uppmärksamhet på dessa förhållanden. Risken är stor att man kör fast med skoter och att det leder till ett mycket besvärligt bärgningsarbete.