SvenskaEnglishDeutschFrançais
par Transposh - translation plugin for wordpress

Fiskevårdsplan 2024 – 2034

Le plan de gestion de la pêche pour longtemps Fiskevårdsområde sont trois mots-clés de premier plan et de se concentrer domaines: conservation, entretenir et utiliser.

Langa a une tradition séculaire de la compréhension et l'utilisation de pêche comme un atout d'une ressource naturelle mérite d'être protégée. C'est le cœur même de la culture de la pêche à Långå et une explication pourquoi Långå est apprécié pour son équilibre harmonieux entre qualité de vie et qualité naturelle.. För dagens människor är det lätt tillgängliga upplevelser med långtidsverkan och behållning. Livet under vattnytan, kring stränder och i det växlande landskapet är en generös tillgång.

Långå fiskevårdsområdes förening har ansvaret för att Långåfisket ska höra till de mest uppskattade sportfiskeområdena för sina kvalitéer . avec des connaissances, méthodes et mesures appropriées à l'honneur et a renouvelé l'objectif chaque année. Nous avons donc été à elle pendant plus de 300 ans! Styrelsen upprättar och beslutar årligen om en förvaltnings- och verksamhetsplan. Verksamhetsplanen omfattar allt från styrelsearbete och förvaltning till biotop och fiskevård. Ett viktigt inslag är åtgärder för service riktad till sportfiskaren.

För oss är och förblir fisken nummer ett! Sportfiskaren nummer två. Vi vet att finns det fisk, puis il y a les pêcheurs! Plan de conservation du poisson s'applique aux pêcheurs et à leurs conditions de vie et l'environnement naturel, mais aussi la pêche, qui est, nous comptons sur vous et vos besoins! la culture du poisson est l'un des concepts de qualité.

Inkomster från fiskekorten går tillbaka till fiskaren i form av fiske- och naturvård, investeringar i naturnära miljöer och service. Le permis de pêche vaut plusieurs fois plus que la redevance.

préserver
De ursprungliga, vilda fiskarterna ska finnas kvar i framtiden. Naturlig reproduktion i stället för odling och utsättning. depuis l'été 2021 gäller det även Grundsjöröding då odlingsverksamheten upphört och ersatts med romtagning i Grundsjömagasinet och utsättning av befruktad rom på platser som inte torrläggs på grund av kraftproduktion. I vissa tjärnar finns för få fiskare och för mycket fisk. En del av den fisken fångas och omplaceras till andra vatten.

Öringen i Långåljusnan präglas av de lokala förhållanden som gäller inom fiskvårdsområdet som är ‘instängtmellan tre vattenkraft dammar. Det innebär att genom tiderna bildas en variant av Ljusnanöringen som får särskilda särdrag som vi kallar Långåljusnan-öring.

I Långåljusnans strömsträckor uppströms Rändhån ska därför all öring återutsättas oskadd för att återskapa öringbeståndet där. Det perspektivet gäller till dess vi meddelar något annat.

Långå Fiskevårdsområde ska endast hålla ursprungliga och lokala arter av öring, carboniser, harr, sik, brochet et la perche. Undantag för ett P&T-vatten med regnbåge, i Stortjärn i Långå by, långåbornas badtjärn.

règles actuelles, les exigences et les principes, supports et sécurise l'intérêt de la conservation. l'inspection et la surveillance des stocks de poissons vitalité régulière mis en œuvre. Tillsyn och rådgivning på plats av ett tjugotal certifierade personer som ingår i tillsynsverksamheten.

nourrir
Biotoper ska vårdas för att fungera på ett så naturnära och ursprungligt skick som är möjligt och rimligt trots förekomst av kraftproduktion. Les eaux doivent être exempts d'espèces de poissons étrangers. Il est absolument interdit d'utiliser des poissons vivants comme appât. Il est toujours et partout. Undvik mete med mask även om det är tillåtet. I strömmande vatten ska inget maskfiske förekomma eftersom fisken skadas allvarligt och går inte att återutsätta.

Fiskbeståndens reproduktionsförmåga kontrolleras och vid särskilda behov kan i undantagsfall stödåtgärder ske med ursprungligt material för utsättning i vissa vatten. puis 2023 finns fyra certifierade personer i fiskevårdsföreningens styrelse med kompetens att i egen regi genomföra elfiske för vårdåtgärder. Samarbeten sker med intressenter och leverantörer som uppfyller särskilda krav.

utilisation
Pêche fondée sur le bon sens et l'éthique. Le poisson dont vous avez besoin pour la journée, dire 2 poisson, maintient le. Le reste est remis sains et saufs la prochaine occasion. Les eaux de pêche sont disponibles et livrés à la pêche sportive par une licence de pêche.

La nature accueille tout le monde mais ne tolère pas tout. Et littering graffiti est contre les règles. Il applique partout et toujours! Si vous disposez d'une licence de pêche, l'autorisation du conseil d'administration d'attirer l'attention des autres à ces règles et qu'il ya une tolérance zéro pour jeter des ordures et des graffitis.

r att säkra ett långsiktigt hållbart fiske finns regler, anvisningar och rekommendationer som ska användas. Hållbart fiske med naturnära upplevelser kräver regelverk med bestämda villkor, honoraires, les méthodes de pêche et les retraits. site version (www.langafisket.se) är den som är aktuell och gäller. Conseil et contrôle organisés par la surveillance de la pêche organisée avec la surveillance formé de personnes nommées par le gouvernement provincial. La pression de pêche est répartie dans la région afin de réduire le risque que certaines zones grevées trop dur. Vissa tjärnar behöver fler fiskare för att hålla populationen inom de gränser som den naturliga näringstillgången klarar av.

Le plan d'urgence de Långåfisket est mis à jour à tout moment pour la protection des poissons et autres organismes aquatiques. Surveillance, observationer och uppmärksamhet på förhållanden som kan påverka fisket bildar underlag för beslut som kan tas och genomföras omedelbart och utan förvarning om så behövs. Périodiquement, des restrictions peuvent être introduites à des degrés divers qui sont adaptés à la situation et à l'image de la menace. Les mesures introduites ne donnent pas droit au remboursement des frais payés.

La perspective de poissons Plan de conservation, sans limite, mais se prolonge dans dix ans. La mise à jour et prolongée annuellement.

 

Le plan de pêche longue distance et les objectifs pour le poisson, le pêcheur et la culture de la pêche

Plan de gestion des pêches de Långåfisket 2023 – 2033

Les plans de gestion des pêches concernent la conservation, nourrir et utiliser les espèces de poissons et les ressources halieutiques d'origine dans la zone de conservation des pêches de Långå. Les populations de poissons doivent être adaptées à ce que l'écosystème peut permettre. Les conditions des biotopes et la taille des populations limitent les prises de pêche sportive.

Fiskevårdsplanen uppdateras årligen med tio års löpande perspektiv. Planen är styrande för årets verksamhetsplan med tydliga mål, tider och beskrivning av insatser i förvaltning, bevarande, soins, investeringar och utveckling.

préserver

Seulement tenir, bevara och skydda de ursprungliga och lokala bestånden genom naturlig reproduktion av öring, carboniser, harr, sik, perche et brochet dans l'eau à laquelle ils appartiennent naturellement. Undantag får göras för ett P&Les eaux T. Contrôle de la viabilité des stocks de poissons. règles actuelles, les exigences et les principes soutiennent et garantissent l'intérêt de la conservation.

nourrir

Les biotopes pour la diversité doivent être nourris et fonctionner d'une manière aussi naturelle et originale que possible et raisonnable. Les eaux doivent être exempts d'espèces de poissons étrangers. Fiskbeståndens reproduktionsförmåga kontrolleras och vid behov kan i undantagsfall stödåtgärder vidtas i respektive vatten efter godkännande av länsstyrelsen. La coopération a lieu avec les parties prenantes externes et les fournisseurs qui répondent aux exigences spécifiques du LFVOF. puis 2023 finns fyra certifierade personer i fiskevårdsföreningens styrelse med kompetens att i egen regi utföra elfiske.

utilisation

Les eaux sont mises à disposition et louées pour la pêche sportive par la vente de permis de pêche. Il est strictement interdit d'utiliser des poissons-appâts vivants. L'interdiction s'applique partout et toujours. Conditions, les instructions et recommandations contiennent des conditions, honoraires, les méthodes de pêche et les retraits. La politique environnementale doit être respectée et appliquée. Les conseils et le contrôle sont organisés grâce à une supervision organisée de la pêche avec des superviseurs nommés par le conseil d'administration du comté. La pression de pêche est répartie dans la région afin de réduire le risque que certaines zones grevées trop dur.

Objectifs généraux

Planernas övergripande och samlade mål är att Långåfiskets biotoper och ursprungliga fiskarter ska bevaras i ett så ursprungligt och naturnära skick som möjligt trots mänsklig påverkan främst genom kraftproduktion för elanvändning. I förlängningen av det övergripande målet uppstår ett attraktivt sportfiskeområde.
Par la connaissance, méthodes, åtgärder och förhållningssätt ska målet infrias och förnyas. Les revenus des permis de pêche sont utilisés pour la conservation de la nature, gestion des pêches et développement de la qualité et du service. Omfattande, frivilligt och oavlönat arbete samt stöd från svenska staten (Conseil d'administration du comté de Jämtland, Hav- och Vatten myndigheten, Département de l'agriculture) och EU, Härjedalen, pêcheurs à la ligne och Fortum Sverige AB som största företagssponsor. Värdet av fiskekortet är flera gånger högre än priset.

Le plan de pêche longue distance pour le pêcheur

La pêche à la palangre doit être connue et recherchée pour ses qualités sous forme de pêche sportive, culture de la pêche et expériences nature.

Les pêcheurs et leurs compagnons doivent toujours se sentir les bienvenus et à nouveau les bienvenus. La pêche longue distance doit créer un sentiment de communauté de valeurs et favoriser de bonnes relations avec ceux qui pêchent dans la zone. L'information et le service facilitent la sortie de pêche et réduisent les conséquences environnementales. Il est permis de signaler les violations des règles.

Les pêcheurs à la ligne sont un atout pour Långåfisket, Village de Långå et pour l'ensemble de Härjedalen. C'est pourquoi nous voulons

  • recevoir les pêcheurs et leurs compagnons avec soin, ouverture et intérêt
  • profiter des points de vue et des propositions qui contribuent au développement de Långåfisket
  • skapa gemensamhetskänsla med ansvar och engagemang för de värden som finns i vår natur, kultur, historia och framtid
  • voir un "ambassadeur de la pêche à la palangre" dans chaque personne.

Le plan de Långåfisket pour la culture de la pêche

À Långå, il existe une tradition séculaire de compréhension et d'utilisation de la pêche comme ressource naturelle protégée. Cette perspicacité et ces connaissances sont au cœur même de la culture de la pêche à Långå. C'est également important pour l'expérience de Långå en tant que village avec une qualité de vie et une qualité naturelle dans un équilibre harmonieux..

La culture de la pêche est également une condition préalable à la pêche, aussi dans le futur, ska kunna vara en attraktion och värdefull upplevelse för fiskerättsägare, villageois et visiteurs. Au cours du 20e siècle, la pêche domestique a diminué et la pêche sportive a augmenté de façon marquée et est aujourd'hui dominante. Beaucoup, beaucoup plus que ceux qui ont leurs racines à Långå, se sent ainsi impliqué et communautaire avec Långåfisket. Tous ceux qui partagent les opinions et les valeurs de Långåfisket font partie de la culture de la pêche.

La culture de la pêche à Långå doit être maintenue vivante et développée en combinant les trois perspectives: l'histoire, présent et futur. L'histoire, sevärdheter och intressanta berättelser ska vara tillgängliga som en del av vistelsen och fisketuren med information och skyltar vid rastställen och sevärdheter och naturligtvis på hemsidan. Långå FVOF est responsable de la culture de la pêche, développé et utilisé comme un actif aujourd'hui et comme une ressource future pour les générations futures. La culture de la pêche fait partie de l'expérience!

Ett inslag sker i samarbete med Långå Skans där det försvarshistoriska kulturminnesmärket blir infart till en sträcka med fritt fiske, ordnade platser för utbildning och träning samt en fungerande rastplats.

Helgi Jonsson